Freitag, 29. Juni 2007
Der 1. ist fertig...
Ich wollte gerne den 1. Auftragsocken fertig haben, bevor ich heute abend für MS3 anschlage. Und ich habe es geschafft! Mit diesem Muster gefällt mir der Socken doch sehr gut und auch Nummer 2 wird wohl nicht lange auf sich warten lassen.
Mittwoch, 27. Juni 2007
2. Versuch
Nachdem ich gestern den angefangenen Socken geribbelt habe, hier nun den 2. Versuch. Da mir das glatt rechts gestrickte gestern zu steif war, habe ich für diese Variante NS 3,0 mm gewählt und bin von 72 Maschen auf 56 heruntergegangen. Das neue Muster ist #179 aus dem japanischen Strickbuch. Ich bin immer noch nicht glücklich mit den Socken, aber das liegt an der Farbe, die sich die Auftraggeberin ausgesucht hat. Und das Muster gefällt mir sehr gut.
Dienstag, 26. Juni 2007
Ungebetener Besuch
Eigentlich stehe ich nicht sooo unbedingt auf Besuch von Herrn Ribbel. Heute habe ich ihn aber doch reingelassen, dieser angefangene Socken ist eindeutig ein Fall von Wolle frißt Muster. Außerdem wird der Socken viel zu weit... Das Muster finde ich nach wie vor genial, aber ich muß es mit anderer Wolle stricken. Und an eine andere Maschenzahl anpassen...
Zum Vergleich habe ich das Orginalbild daruntergelegt, es handelt sich um Muster #177 aus dem japanischen Strickbuch.
Sonntag, 24. Juni 2007
Maschenprobe
Jetzt habe ich mal zwei Maschenproben genadelt. Ich will ein italienisches Garn verwenden, B.B.B. Polo irrestringibile mit einer Lauflänge von ca.
1250 m / 100 gr aus 100% Wolle.
Hier erstmal beide Proben nebeneinander:
Here are my two gauges for MS3. I used an italian yarn, B.B.B. Polo irrestringibile, with 1250m / 100gr (about 1300 yard / 100 gr).
Hier nochmal die linke Maschenprobe.
Ich habe sie mit NS 4,0 gestrickt und im 2. Mustersatz Glasperlen mit Silbereinzug eingearbeitet. Als Breite habe ich gespannt 15 cm erhalten.
Left gauge: needle 4.0 mm and 2.6 mm glas beads with silver inside. It's 15 cm (about 6 inches) wide.
Und hier die rechte Maschenprobe.
Sie wurde mit NS 3,5 ohne Perlen gestrickt Sie ist gespannt 14 cm breit.
Right gauge: needle 3.5 mm without beads. It's 14 cm (about 5.5 inches) wide.
Mir gefällt die Version mit den 3,5 mm Nadeln besser - wie denkt Ihr darüber? - I think, I will knit with 3.5 mm needles - what's your opinion?
1250 m / 100 gr aus 100% Wolle.
Hier erstmal beide Proben nebeneinander:
Here are my two gauges for MS3. I used an italian yarn, B.B.B. Polo irrestringibile, with 1250m / 100gr (about 1300 yard / 100 gr).
Hier nochmal die linke Maschenprobe.
Ich habe sie mit NS 4,0 gestrickt und im 2. Mustersatz Glasperlen mit Silbereinzug eingearbeitet. Als Breite habe ich gespannt 15 cm erhalten.
Left gauge: needle 4.0 mm and 2.6 mm glas beads with silver inside. It's 15 cm (about 6 inches) wide.
Und hier die rechte Maschenprobe.
Sie wurde mit NS 3,5 ohne Perlen gestrickt Sie ist gespannt 14 cm breit.
Right gauge: needle 3.5 mm without beads. It's 14 cm (about 5.5 inches) wide.
Mir gefällt die Version mit den 3,5 mm Nadeln besser - wie denkt Ihr darüber? - I think, I will knit with 3.5 mm needles - what's your opinion?
Freitag, 22. Juni 2007
Verschiedenes
Nachtrag zu den Zwillingssöckchen:
Ich habe sie übergeben und sie sind nur etwas zu groß. Die Zwillinge haben gerade Größe 23 (mit 22 Monaten) und so können sie bald in die gestrickte Größe 24/25 hineinwachsen. Vielen Dank für die netten Kommentare dazu, sei es per Mail oder über die Kommentarfunktion.
About the Twin-Socks:
They are only a little bit to big. The twins have shoe size 23 at the moment (they are 22 month old) and soon the knitted shoe size 24/25 will fit them. Thanks for all the nice comments (also per mail).
Dann habe ich gestern mittag in der Arbeit eine Mail erhalten: "Dein Weinkarton ist da."
Weinkarton? - Für mich???
Und doch, es stimmt, der Karton ist für mich! Ganz viel Arbeit :-)
Doch schaut selber:
Viermal Sockenwolle von Ewa - das ist die Auftragsarbeit - und die "Bezahlung" gleich dazu: Den Socken-Workshop (danke Ewa und Stephanie für für die Widmung) und ein Socken-Maßband. Und dann fand sich noch ein kleines Herz als Maschen-Marker und ein Tütchen Gummi-Vitamin-Zwerge, die mein Schatz bekomen hat.
Ach ja, und dann habe ich mich noch HIER angemeldet.
Ich habe zwar noch nicht entschieden, in welcher Farbe ich das Tuch stricken werden, aber ich werde Perlen einarbeiten. Mein größtes Problem ist jedoch: die MS1 (Leda's Dream) gefällt mir ja ganz gut. Aber das Projekt von MS2 (Scheherazade Stole) gefällt mir gar nicht. Mal den ersten Hinweis abwarten, die Wolle kann ja immer noch mit einem anderen Muster verstrickt werden.
Ich habe sie übergeben und sie sind nur etwas zu groß. Die Zwillinge haben gerade Größe 23 (mit 22 Monaten) und so können sie bald in die gestrickte Größe 24/25 hineinwachsen. Vielen Dank für die netten Kommentare dazu, sei es per Mail oder über die Kommentarfunktion.
About the Twin-Socks:
They are only a little bit to big. The twins have shoe size 23 at the moment (they are 22 month old) and soon the knitted shoe size 24/25 will fit them. Thanks for all the nice comments (also per mail).
Dann habe ich gestern mittag in der Arbeit eine Mail erhalten: "Dein Weinkarton ist da."
Weinkarton? - Für mich???
Und doch, es stimmt, der Karton ist für mich! Ganz viel Arbeit :-)
Doch schaut selber:
Viermal Sockenwolle von Ewa - das ist die Auftragsarbeit - und die "Bezahlung" gleich dazu: Den Socken-Workshop (danke Ewa und Stephanie für für die Widmung) und ein Socken-Maßband. Und dann fand sich noch ein kleines Herz als Maschen-Marker und ein Tütchen Gummi-Vitamin-Zwerge, die mein Schatz bekomen hat.
Ach ja, und dann habe ich mich noch HIER angemeldet.
Ich habe zwar noch nicht entschieden, in welcher Farbe ich das Tuch stricken werden, aber ich werde Perlen einarbeiten. Mein größtes Problem ist jedoch: die MS1 (Leda's Dream) gefällt mir ja ganz gut. Aber das Projekt von MS2 (Scheherazade Stole) gefällt mir gar nicht. Mal den ersten Hinweis abwarten, die Wolle kann ja immer noch mit einem anderen Muster verstrickt werden.
Dienstag, 19. Juni 2007
Hedera 2
Parallel zu den Zwillingsöckchen habe ich in den letzten Tagen auch ein zweites Paar Hedera-Socken gestrickt. Ich war sehr überrascht, als ich die fertigen Socken aus Spaß eben mal auf die Waage gelegt habe, sie wiegen zusammen nur 50 g.
Verwendet habe ich wieder die Erbsenprinzessin von Ewa, verstrickt mit NS 2,5. Herausgekommen bei Sockenpaar 16/2007 ist Größe 39 und ich werde es erstmal in die Vorratskiste legen.
Hedera-Socks from Knitty.com with "princess of the peas" sock yarn from Ewa. Worked with 2.5 mm dpn, german shoe size 39.
Verwendet habe ich wieder die Erbsenprinzessin von Ewa, verstrickt mit NS 2,5. Herausgekommen bei Sockenpaar 16/2007 ist Größe 39 und ich werde es erstmal in die Vorratskiste legen.
Hedera-Socks from Knitty.com with "princess of the peas" sock yarn from Ewa. Worked with 2.5 mm dpn, german shoe size 39.
Sonntag, 17. Juni 2007
Zwillingssöckchen
Heute habe ich zwei Paar Socken für Euch. Eine Kollegin wird demnächst mit ihrer Familie in die USA umziehen und zum Abschied habe ich für ihre Zwillinge Söckchen gestrickt. Das Problem: ich weiß nur, daß die Kinder 2 - 3 Jahre alt sind... Vorsichtshalber habe ich beide Paare mal in Größe 24/25 gestrickt.
Sockenpaar 14/2007:
Socken so, wie ich es von meiner Mutter gelernt habe: dreigeteilte Ferse und Bandspitze. Als Muster habe ich das Ribbelmuster von Knittaxa gestrickt. Mir gefällt, wie die Hebemaschen eine ruhige Komponente auf dem wild musternden Hintergrund ergeben.
Sockenpaar 15/2007:
Das selbe Muster nur mit einer anderen Farbe für Bündchen, Ferse und Spitze. Um es für mich interessanter zu machen habe ich hier die Herzchenferse und die Sternspitze gestrickt.
Verwendet habe ich jeweils zweierlei Hot Socks Sockenwolle 4-fädig von Gründl mit 2,5 m Nadeln. Angeschlagen habe ich 48 Maschen und die Söckchen sind jeweils 16 cm lang.
Edit: I got some questions to the socks.
No, I have no special pattern for it. I used 48 stitches, the cuff is 11 rounds *k2, p2*, then I worked about 6 cm with the main pattern. I tried two different heels, for the gusset I had 4 decreases in every 2nd round. I started the toe after 12.5 cm of leg (inclusive heel). I worked two different toes.
The main pattern is a slipped stitch pattern with the slipped stitch wandering in a spiral around the socks.
Sockenpaar 14/2007:
Socken so, wie ich es von meiner Mutter gelernt habe: dreigeteilte Ferse und Bandspitze. Als Muster habe ich das Ribbelmuster von Knittaxa gestrickt. Mir gefällt, wie die Hebemaschen eine ruhige Komponente auf dem wild musternden Hintergrund ergeben.
Sockenpaar 15/2007:
Das selbe Muster nur mit einer anderen Farbe für Bündchen, Ferse und Spitze. Um es für mich interessanter zu machen habe ich hier die Herzchenferse und die Sternspitze gestrickt.
Verwendet habe ich jeweils zweierlei Hot Socks Sockenwolle 4-fädig von Gründl mit 2,5 m Nadeln. Angeschlagen habe ich 48 Maschen und die Söckchen sind jeweils 16 cm lang.
Edit: I got some questions to the socks.
No, I have no special pattern for it. I used 48 stitches, the cuff is 11 rounds *k2, p2*, then I worked about 6 cm with the main pattern. I tried two different heels, for the gusset I had 4 decreases in every 2nd round. I started the toe after 12.5 cm of leg (inclusive heel). I worked two different toes.
The main pattern is a slipped stitch pattern with the slipped stitch wandering in a spiral around the socks.
Donnerstag, 14. Juni 2007
Japanisches Strickbuch
Nachdem ich vor drei Wochen bei VirusCreativus auf dieses Buch aufmerksam gemacht worden bin, mußte ich es natürlich haben... Eine ISBN-Nummer hatte ich aber sonst? Ich habe fleißig die Schriftzeichen abgemalt und eine freundliche Japanerin hat mir gesagt, die Autorin heißt Hitomi Shida. Mit diesen Infos ging es ab in die nächste Buchhandlung. Aber - keine Chance, das Buch ist über den deutschen Buchhandel nicht bestellbar.
Glücklicherweise konnte ich aber im Umkreis von ca. 5 km zwei japanische Buchhandlungen finden. Bestelldauer ca. 3 bis 4 Wochen. Und nach nur zwei Wochen ist ein Exemplar des Buches seit gestern abend in meinen Händen.
Was soll ich sagen? Ich bin begeistert. Die Muster sind sicher nichts für Anfänger und einige finde ich auch recht überladen, aber von den 250 Mustern kenne ich nur eines genau so aus deutschen Strickbüchern.
Zwar werden z.T. bekannte Element verwendet, aber (für mich) ganz neu angeordnet. Lochmuster, die ich nur als Streifen kenne dienen nun als Flächenmuster, Zöpfe öffnen sich zu Lochmusterstreifen und es wird viel mit umwickelten Maschengruppen gearbeitet. Da sehr häufig verschränkte Maschen als Schmuckelement eingesetzt werden, würde ich die meisten Muster nur für rund gestrickte Objekte anraten (ich hasse links verschränkt...).
Die in der graphischen Darstellung der Muster verwendeten Zeichen entsprechen weitgehend den mir bekannten, aber auf den letzte Seiten sind alle Zeichen auch ausführlich (auf japanisch) beschrieben. Dieses ist aber kein Problem, da die Beschreibung mit 3 - 4 Zeichnungen zur Maschen- und Fadenführung selbsterklärend ergänzt wurden.
Mal sehen, wann ich die ersten Socken mit einem Muster aus diesem Buch zeigen kann.
Glücklicherweise konnte ich aber im Umkreis von ca. 5 km zwei japanische Buchhandlungen finden. Bestelldauer ca. 3 bis 4 Wochen. Und nach nur zwei Wochen ist ein Exemplar des Buches seit gestern abend in meinen Händen.
Was soll ich sagen? Ich bin begeistert. Die Muster sind sicher nichts für Anfänger und einige finde ich auch recht überladen, aber von den 250 Mustern kenne ich nur eines genau so aus deutschen Strickbüchern.
Zwar werden z.T. bekannte Element verwendet, aber (für mich) ganz neu angeordnet. Lochmuster, die ich nur als Streifen kenne dienen nun als Flächenmuster, Zöpfe öffnen sich zu Lochmusterstreifen und es wird viel mit umwickelten Maschengruppen gearbeitet. Da sehr häufig verschränkte Maschen als Schmuckelement eingesetzt werden, würde ich die meisten Muster nur für rund gestrickte Objekte anraten (ich hasse links verschränkt...).
Die in der graphischen Darstellung der Muster verwendeten Zeichen entsprechen weitgehend den mir bekannten, aber auf den letzte Seiten sind alle Zeichen auch ausführlich (auf japanisch) beschrieben. Dieses ist aber kein Problem, da die Beschreibung mit 3 - 4 Zeichnungen zur Maschen- und Fadenführung selbsterklärend ergänzt wurden.
Mal sehen, wann ich die ersten Socken mit einem Muster aus diesem Buch zeigen kann.
Mittwoch, 13. Juni 2007
Sockenpaar 13/2007
Einfach nur weil ich ihn liebe gibt es für meinen Schatz ein Paar neue Socken. Größe 45/46 gestrickt mit 72 Maschen, NS 2,5 in einem einfachen 2 re, 2 li Muster, das ich alle 8 Runden um 2 Maschen verschoben habe. Verwendet habe ich wieder die Bambus-Wolle pro natura von Trekking.
Übrigens, Schwesterherz, die erste Tomate hat richtig lecker nach Tomate geschmeckt. Und nachdem ich fleißig Bienchen gespielt habe, wachsen jetzt noch mehr Tomaten...
Übrigens, Schwesterherz, die erste Tomate hat richtig lecker nach Tomate geschmeckt. Und nachdem ich fleißig Bienchen gespielt habe, wachsen jetzt noch mehr Tomaten...
Sonntag, 10. Juni 2007
Mandarinen-Trifel
Mandarinen-Trifle
1 Dose Mandarinen
1 Packung American Cookies
500 g Magerquark
1 Becher Vanillepudding mit Sahne
Milch
Zucker
Vanillearoma
Zubereitung:
Mandarinen abtropfen lassen, den Saft auffangen.
Quark mit dem Vanillepudding und etwas Milch cremig rühren. Nach Geschmack mit Zucker süßen und mit ca. 1/2 Teelöffel Vanillearoma abschmecken.
Die Hälfte der Kekse in kleine Stücke brechen, in der Schüssel mit der Hälfte des Mandarinensaftes übergießen. Eine Schicht Quark, dann die Hälfte der Mandarinen darübergeben. Darauf kommt die zweite Hälfte Kekse, wieder mit Mandarinensaft getränkt, und die zweite Quark-Schicht. Mit den restlichen Mandarinen und nach Geschmack mit Schokostreuseln und Sprühsahne dekorieren. 2 - 4 Stunden im Kühlschrank durchziehen lassen.
1 Dose Mandarinen
1 Packung American Cookies
500 g Magerquark
1 Becher Vanillepudding mit Sahne
Milch
Zucker
Vanillearoma
Zubereitung:
Mandarinen abtropfen lassen, den Saft auffangen.
Quark mit dem Vanillepudding und etwas Milch cremig rühren. Nach Geschmack mit Zucker süßen und mit ca. 1/2 Teelöffel Vanillearoma abschmecken.
Die Hälfte der Kekse in kleine Stücke brechen, in der Schüssel mit der Hälfte des Mandarinensaftes übergießen. Eine Schicht Quark, dann die Hälfte der Mandarinen darübergeben. Darauf kommt die zweite Hälfte Kekse, wieder mit Mandarinensaft getränkt, und die zweite Quark-Schicht. Mit den restlichen Mandarinen und nach Geschmack mit Schokostreuseln und Sprühsahne dekorieren. 2 - 4 Stunden im Kühlschrank durchziehen lassen.
Knit in Public
Gestern war der weltweite "Knit in Public" Tag, der Tag des Strickens in der Öffentlichkeit. Hier einige Eindrücke vom Treffen des Kölner Nadelspiel in Danielas Geschäft.
Und dieses Knäul mit Nadelspiel und Einkaufswagenchip gab es als Geschenk. Es gehört eigentlich noch ein Knäul hellblaues Baumwollgarn (Topflappengarn) dazu, aber dieses habe ich Maike für ein Kinderpulli/-Jäckchen gegeben.
Donnerstag, 7. Juni 2007
Neue Kissen
Zum Feiertag gibt es leider keine neuen gestrickten Sachen, ich habe die Nähmaschine aus dem Keller geholt und zwei Kissenhüllen genäht.
Links im Bild der erste fertige Prototyp (bereits mit Innenleben), darauf das Schnittmuster für die Seitenteile und im Vordergrund die zugeschnittenen und bereits versäuberten Teile für das zweite Kissen.
Links im Bild der erste fertige Prototyp (bereits mit Innenleben), darauf das Schnittmuster für die Seitenteile und im Vordergrund die zugeschnittenen und bereits versäuberten Teile für das zweite Kissen.
Blume des Tages
Kaum zu glauben, daß diese Pflanze zu den Hahnenfußgewächsen gehört. So bizarr sie aussieht, sie ist doch mit den heimischen Butterblume verwand. Auch wenn ich die Pflanze auf einer Wiese gefunden habe, sie stammt aus dem Mittelmeergebiet und ist in Deutschland eigentlich nur eine Zierpflanze.
Dienstag, 5. Juni 2007
Convertible
Hier nun der fertige Convertible aus der Knitty (Frühling 2006), jedoch als Tuch und ohne die Knopflöcher.Gestrickt aus Uru-Wolle mit Nadelstärke 4,5 war der Schal ungespannt 147 cm lang und 34 cm breit, nach dem Waschen ist er genauso breit, aber auf 180 cm Länge gewachsen. Verbraucht habe ich 95 g.
Montag, 4. Juni 2007
Die 1. Tomate
Alles hat ein Ende ...
... auch ein wunderschönes langes Wochenende.
Es begann bei einem Besuch bei Barbara zum Moppel-Schauen. Ich hätte nie gedacht, daß Welpen ein soooo weiches Fell haben. Und so kleine Pfoten (als meine Großeltern sich ihren Boxer vom Züchter holten, hatter er riesige Pfoten im Vergleich zum Restkörper). Lustig war auch, daß nur einer der sieben Welpen bei Barbara schon stehende Ohren hat, alle anderen haben noch Schlappohren.
Am nächsten Tag stand dann ein großes Stricktreffen auf dem Programm. Nochmal vielen Dank an Annie für die Organisation!
Gestern nachmittag ging es dann gemütlich wieder nach Hause, im Gepäck natürlich mein Convertible, der über das Wochenende fertig geworden ist. Photos davon gibt es nach dem Spannen und Trocknen.
Es begann bei einem Besuch bei Barbara zum Moppel-Schauen. Ich hätte nie gedacht, daß Welpen ein soooo weiches Fell haben. Und so kleine Pfoten (als meine Großeltern sich ihren Boxer vom Züchter holten, hatter er riesige Pfoten im Vergleich zum Restkörper). Lustig war auch, daß nur einer der sieben Welpen bei Barbara schon stehende Ohren hat, alle anderen haben noch Schlappohren.
Am nächsten Tag stand dann ein großes Stricktreffen auf dem Programm. Nochmal vielen Dank an Annie für die Organisation!
Gestern nachmittag ging es dann gemütlich wieder nach Hause, im Gepäck natürlich mein Convertible, der über das Wochenende fertig geworden ist. Photos davon gibt es nach dem Spannen und Trocknen.
Abonnieren
Posts (Atom)